152 boekbesprekingen Karei Bostoen, Het Album J. Rotarii. Tekstuitgave van het werk van Johan Radermacher de Oude 1538-1617Met medewerking van C.A. Bin- nerts-Kluyver, C.J.E.J. Hattink en A.M. van Lyn- den-de Bruine. Uitgeverij Verloren, Utrecht 1999- 118 blz. ISBN 90-6550-047-2. Prijs: 36,25. Johan Radermacher de Oude Rotarius noemt hij zich in het Latijn) heeft enkele door hem geschre ven gelegenheidsgedichten bewaard in een al bum. Hierin verzamelde hij ook aan hem gerichte brieven van vrienden en verder van alles wat hij de moeite van het bewaren waard vond. De in houd is dus nogal gevarieerd. Het album bevat tevens enkele bijdragen en aantekeningen die door anderen na de dood van Radermacher in 1617 zijn toegevoegd. Daarna is het niet meer aangevuld of bewerkt. De aanvankelijk losse bla den zijn later wel gebonden en hebben daardoor een vaste volgorde gekregen. Het album werd door Rademachers nakomelingen bewaard. Uit eindelijk kwam het terecht in het Historisch Mu- suem van Gent en nu bevindt het zich in de Uni versiteitsbibliotheek in deze plaats. De tekstuitgave van Bostoen en zijn medewer kers omvat dat deel van het album dat voorna melijk door Radermacher zelf is geschreven. De teksten, die voor meer dan de helft in het Latijn zijn geschreven, zijn in kopie afgedrukt. Naast iedere kopie staat een weergave in moderne drukletters. De teksten worden in een apart com mentaargedeelte behandeld en het Latijn wordt vertaald of in verkorte vorm geparafraseerd. Het aantal teksten dat als werk van Raderma cher beschouwd kan worden, blijkt erg klein te zijn. De kopieën vullen bij elkaar slechts 23 blad zijden in deze tekstuitgave. Op sommige daarvan staan bovendien slechts enkele regels, terwijl ook enkele bijdragen niet van Radermacher zelf zijn. De inhoud bestaat onder meer uit een be knopte kroniek van geboorten, huwelijken en sterfgevallen binnen de familie, Latijnse gedichten van christelijke of moraliserende aard, ontwerpen van grafschriften en een negental deviezen op messen. Daarnaast wordt een grote plaats inge nomen door een hevige, in het Nederlands ge schreven polemiek in dichtvorm tegen een predi kant die bij een huwelijksfeest een ons onbekend echtpaar te 'onkuys' had toegesproken. Eén ge dicht in Latijnse hexameters is een bewerking van het verhaal over de zondares die de voeten van Jezus wast (Lucas 7). De bewerking is inhoudelijk niet verrassend, maar getuigt, net als de andere bijdragen in het Latijn, wel van een grote kennis van deze taal. De teksten geven verder een goed beeld van wat deze ontwikkelde man voor zich zelf belangrijk vond. Behalve het gedicht tegen de onkuise predi kant, dat hij uit verontwaardiging naar de drukker bracht, heeft Radermacher de teksten niet zelf uit gegeven. Het album, dat hij wel door vrienden liet inzien, had een privé-karakter. In zijn vrien denkring waren er meer die er een dergelijk al bum, waarin zij ook bijdragen van elkaar bewaar den, op nahielden. Aan de tekstuitgave is door Bostoen en zijn mede-auteurs heel veel werk besteed. Dit heeft geresulteerd in een overzichtelijk, duidelijk en goed verzorgd geheel. De commissie voor op drachten op het gebied van de geschiedenis van de Nederlandse letterkunde heeft het onderzoek voor een deel gesubsidieerd. Gezien het sociaal- culturele belang dat aan dit soort albums kan worden gehecht, is het nuttig dat het is uitgege ven. Jammer dat het album zo weinig persoon lijke bijdragen van Radermacher kon bevatten. Kan er eigenlijk wel met recht gesproken worden van het werk van Radermacher? Deze term sugge reert een heleboel, wat in feite niet voorhanden is. In 1998 hebben Bostoen en zijn mede-auteurs een biografische schets over Radermacher gepu bliceerd, vooral gebaseerd op de gegevens uit het album. Dit boek met de titel Bonis in Bonum; Johan Radermacher de Oude, humanist en koop manis uitgebreid besproken door F.F.X. Smul ders in Zeeland 7/4 1998. Het loont de moeite deze bespreking erop na te lezen. De voor de hand liggende vraag is: wat maakt nu dit album in zijn geheel interessant? Radermacher groeide op in Aken, was koopman en handelaar in Ant werpen, waarvandaan hij, vanwege zijn gerefor meerde geloofsovertuiging, uitweek naar Aken en tenslotte naar Middelburg. Uit het album blijkt dat hij contacten had met de maatschappelijke elite van zijn tijd, onder meer met Jan van der Does, de verdediger van Leiden tijdens het beleg van 1574 en eerste curator van de Leidse universiteit, en met Philippus van Landsbergen. Mede door de bijdragen van vooraanstaande vrienden en tijdge noten is het album als het ware een ongeschon den tot ons gekomen tijdscapsule. Radermacher wordt overigens ook beschouwd als de auteur van de oudste Nederlandse grammatica. Hierover publiceerde Bostoen in Archief 1984. A. Molendijk Peter Louwerse en Anton Sinke, Een cent van 't blad. Leven en werken in vooroorlogs Walcheren. De Koperen Tuin, Goes 2000. 190 blz., geïllus treerd met meer dan honderd zwart-wit foto's. isbn 90-76815-02-X. Prijs: 37,50. Dit prachtige boek van journalist Louwerse en grafisch ontwerper Sinke is niet alleen een eerbe toon aan een generatie die aan het uitsterven is (de negen geïnterviewden zijn geboren tussen 1905 en 1915), maar ook een waardevolle bron

Tijdschriftenbank Zeeland

Zeeland | 2000 | | pagina 38