liste werd, bij de Middelburgsche Courant. Zij lijkt mij van meer belang dan een aantal wel opgeno men edelvrouwen uit de Middeleeuwen en de Renaissance, wier voornaamste verdienste het huwelijk met hun toenmalige prominente echtge noot was. Een twijfelgeval - althans in een lan delijk lexicon - lijkt mij Rika Ghijsen (1884- 1976), de grondlegster van het Woordenboek der Zeeuwse Dialecten, nog steeds een standaard werk. Daar staat tegenover dat uit verschillende perioden wel vrouwen zijn opgenomen die 'slechts' een regionale of lokale rol speelden. Toch een misser dus. Rika Ghijsen had in 1001 vrou wen moeten staan. En dan ook nog maar een Zeeuwse die wat mij betreft ongenoemd had kunnen blijven: Mathilde Willink (1938-1977), de in Terneuzen als Tilly de Doelder geboren tweede echtgenote van schilder Karei Willink (1900-1983). Deze als "wandelend kunstwerk" gedefinieerde persoon wordt in het boek ingedeeld in de rubriek 'avontuur en sensa tie'. Wat heeft deze mevrouw gepresteerd? Dank zij de goedgevulde portemonnee van haar veertig jaar oudere echtgenoot kon zij zich hullen in malle modecreaties die de aandacht van de boule vardpers trokken. Verdere verdiensten van haar zijn dat zij werk van haar echtgenoot vernielde toen de relatie op de klippen leek te lopen en het feit dat zij onder verdachte omstandigheden om het leven kwam. Deze schertsfiguur krijgt ook nog eens een paginagrote (kleuren)foto, terwijl prominentere vrouwen het met een zwart-wit postzegelplaatje moeten doen. Kortom, zonde van de ruimte in het boek. De verschijning van 1001 vrouwen betekent niet dat de website overbodig is geworden, want deze is uitgebreider dan het boek. Niet alleen in het aantal lemma's, maar ook door een bronnen- en literatuurlijst, waarvoor kennelijk geen papie ren ruimte was. Het boek biedt wel een aantal nuttige registers, zoals die op naam en rubriek. Een uitgebreide illustratieverantwoording lijkt me bij het ontbreken van bronnen en literatuur dan weer een overbodige luxe. Ook de lijst van 'crowdfunders' lijkt mij alleen door de daar genoemden te worden gelezen. Er lijkt dus veel te mopperen, maar dat doet het boek onrecht. Uiteindelijk is een mooi biogra fisch woordenboek verschenen, waarin het lekker eindeloos bladeren is en waarin een enorme hoe veelheid gegevens voor een breed publiek beschikbaar komt. Daar komt de bijzondere vorm geving van ontwerpster Irma Boom bij, waardoor de ware bibliofiel ook nog eens een mooi ruggetje in zijn boekenkast heeft staan. Sneu dat er achter dat ruggetje maar weinig Zeeuwsen zitten. Maar, zoals de grote filosoof Johan Cruijff ooit opmerkte: "Elk nadeel hep ze voordeel." Wie neemt het initiatief om een lexicon over Zeeuwse vrouwen samen te stellen? Eric-Jan Weterings Bert van Gelder, Bier. Een oriënterende studie naar de lokale dimensie van een volksdrank in Westelijk Zeeuws-Vlaanderen. Uitgeverij De Zilverdistel, IJzendijke 2013. 76 blz., ISSN 1874-9003. 11,75. Een boekje over bier. Dat moet leuk en interessant zijn, althans dat was mijn eerste gedachte toen ik deze publicatie voor het eerst in handen kreeg en de inleiding las, waarin de auteur duidelijk maakt dat hij voor de behandeling van zijn onderwerp een originele invalshoek kiest. Het gaat hem niet om de geschiedenis van afzonderlijke brouwerijen (die vaak in opdracht van de bedrijven zelf zijn geschreven), noch om een wetenschappelijke benadering, waarbij de economische betekenis van de bierbrouwerijen centraal staat. Nee, Van Gelder laat weten dat hij de geschiedenis van een alledaags consumptiemiddel als vertrekpunt han teert om de historie van het Zeeuws-Vlaamse IJzendijke te beschrijven. Dit originele uitgangspunt schept hoge ver wachtingen die Van Gelder - helaas - niet waar maakt. De auteur stipt heel veel zaken aan die met de geschiedenis van het bier te maken heb ben. De geschiedenis van het bierbrouwen, de grondstoffen die voor het brouwen benodigd Boekbesprekingen 119

Tijdschriftenbank Zeeland

Zeeland | 2013 | | pagina 39