WALCHERSE UUTDRUKSELS
Vorige keer kwam er maar van één lezer reactie, n.l. van de heer P. van Damme uit Sleeuwijk,
die ik bedank van z'n moeite. Zijn uitleg dat uitdruksel nr. 5 'ie is lillik bie de bok gedae' een
eufemisme is van een plattere uitdrukking, vind ik ook erg begrijpelijk.
Deze keer neem ik maar 10 uutdruk-
sels tegelijk, dan schiet het ook wat
meer op. Hopelijk zijn er nu niet
zoveel zetfouten in als de vorige keer.
'k Zal de nummering maar vervolgen,
dat is gemakkelijk als ik erop terug
kom. De nummers 8, 9, 10, 13 en 14
komen ongeveer gelijkluidend voor in
het Zeeuws Woordenboek, de andere
niet.
6. 't is 'n gat as Maoje's gat en Maoje
ao 'n gat as 'n mendeure'
Deze bloemrijke dubbele vergelij
king spreekt boekdelen. Het teke
ningetje hierbij is dan ook eigen
lijk overbodig, maer allé.
7. 'domenie brand je bekje nie, 't is
pap van eergistere'
Is het enkel een humoristische op
merking bij het opdienen van een
heet gerecht, of zit er misschien
meer achter?
8. 'al is de kerke grööt, de domenie
preekt mè an êên ende'
Het Zeeuws woordenboek zegt
hierbij: al wil je nog zo graag, je
kunt niet meer uitgeven dan je
hebt.
9. 'een goed geloof en een kurk op je gat en je kan vaere'
Dit is weer zo'n humoristische uitdrukking die geen uitleg behoeft. Voor variaties zie
Zeeuws Woordenboek.
10. 'an m'n ouwen urgel, dan kan je draoie vö 'n cent'
Het Zeeuws woordenboek zegt 'an j'n urgel' en heeft de toevoeging niet. De betekenis is:
dat zou je wel willen.
11. 'jie ei gêên wil, joe wil 'angt an 't rabat'
Dit is echt een autoritaire opmerking tegen een kind dat iets wil hebben of doen. Een
rabat is een geplooid strookje aan de schoorsteenmantel, ook valletje genoemd.
16